TRADUTTRICE

 

 

Sono una traduttrice professionista, laureata in Traduzione presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori di Trieste.

 

Per 25 anni mi sono occupata di traduzione tecnica, scientifica e relativa alla comunicazione.

 

Da 15 anni mi occupo di traduzione letteraria – narrativa e saggistica – e collaboro con importanti case editrici italiane.

 

Insegno Mediazione Linguistica orale e scritta presso l'ISIT di Trento e la CIELS di Mantova e sono relatrice per le tesi di laurea triennali.

 

Ho vinto il 14° Premio "Lionello Fiumi" - Poesia e Traduzione - per la sezione Traduzione dal francese, con il romanzo Come un fratello, di Stéphanie Polack, Edizioni Clichy (2014).

Il traduttore è con evidenza l’unico autentico lettore di un testo. Certo più d’ogni critico, forse più dello stesso autore. Poiché d’un testo il critico è solamente il corteggiatore volante, l’autore il padre e marito, mentre il traduttore è l’amante.

 

Gesualdo Bufalino, Il malpensante, 1987

 

Le mie Traduzioni

To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key.

Lavori in corso

To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key.